当前的位置 >> 网站首页 >> 诗路花雨
      徐志摩的爱情诗歌
      发布日期:2020-04-18
        我等候你。
      我望着户外的昏黄
      如同望着将来,
      我的心震盲了我的听。
      你怎还不来? 希望
      在每一秒钟上允许开花。
      我守候着你的步履,
      你的笑语,你的脸,
      你的柔软的发丝,
      守候着你的一切;
      希望在每一秒钟上
      枯死──你在哪里?
      我要你,要得我心里生痛,
      我要你火焰似的笑,
      要你灵活的腰身,
      你的发上眼角的飞星;
      我陷落在迷醉的氛围中,
      像一座岛,
      在蟒绿的海涛间,不自主的在浮沉……
      喔,我迫切的想望
      你的来临,想望
      那一朵神奇的优昙
      开上时间的顶尖!
      你为什么不来,忍心的!
      你明知道,我知道你知道,
      你这不来于我是致命的一击,
      打死我生命中乍放的阳春,
      教坚实如矿里的铁的黑暗,
      压迫我的思想与呼吸;
      打死可怜的希冀的嫩芽,
      把我,囚犯似的,交付给
      妒与愁苦,生的羞惭
      与绝望的惨酷。
      这也许是痴。竟许是痴。
      我信我确然是痴;
      但我不能转拨一支已然定向的舵,
      万方的风息都不容许我犹豫──
      我不能回头,运命驱策着我!
      我也知道这多半是走向
      毁灭的路,但
      为了你,为了你,
      我什么都甘愿;
      这不仅我的热情,
      我的仅有理性亦如此说。
      痴! 想磔碎一个生命的纤维
      为要感动一个女人的心!
      想博得的,能博得的,至多是
      她的一滴泪,
      她的一声漠然的冷笑;
      但我也甘愿,即使
      我粉身的消息传给
      一块顽石,她把我看作
      一只地穴里的鼠,一条虫,
      我还是甘愿!
      痴到了真,是无条件的,
      上帝也无法调回一个
      痴定了的心如同一个将军
      有时调回已上死线的士兵。
      枉然,一切都是枉然,
      你的不来是不容否认的实在,  
      虽则我心里烧着泼旺的火,
      饥渴着你的一切,
      你的发,你的笑,你的手脚;
      任何的痴想与祈祷
      不能缩短一小寸
      你我间的距离!
      户外的昏黄已然
      凝聚成夜的乌黑,
      树枝上挂着冰雪,
      鸟雀们典去了它们的啁啾,
      沉默是这一致穿孝的宇宙。
      钟上的针不断的比着
      玄妙的手势,像是指点,
      像是同情,像的嘲讽,
      每一次到点的打动,我听来是
      我自己的心的
      活埋的丧钟。
      《沙扬娜拉——赠日本世纪女郎》  http://www.iyoucaihua.com/
      最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞;道一声珍重,道一声珍重;那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉。
      《雪花的快乐》
      假如我是一朵雪花,翩翩的在半空里潇洒,我一定认清我的方向——飞扬,飞扬,飞扬——这地面上有我的方向。不去那冷寞的幽谷,不去那凄清的山麓,也不上荒街去惆怅——飞扬,飞扬,飞扬——你看,我有我的方向。在半空里娟娟的飞舞,认明了那清幽的住处,等她到花园里探望——飞扬,飞扬,飞扬——啊,她身上有朱砂梅的清香!那时我凭藉我的身轻,盈盈的,沾住了她的衣襟,贴近她柔波似的心胸——消容,消容,消容——溶入了她柔波似的心胸。
      《再别康桥》
      轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩。 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
      波光里的艳影,在我的心头荡漾。 软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草! 那榆荫下的一潭,不是清泉, 是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。 寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯, 满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。 但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫; 夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。 悄悄的我走了,正如我悄悄的来; 我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
      《残春》
      昨天我瓶子里斜插着的桃花 是朵朵媚笑在美人的腮边挂; 今儿它们全低了头,全变了相:-- 红的白的尸体倒悬在青条上。 窗外的风雨报告残春的运命, 丧钟似的音响在黑夜里叮咛: “你那生命的瓶子里的鲜花也 变了样:艳丽的尸体,谁给收殓?”
      相关知识
      徐志摩(1897.1.15~1931.11.19),现代诗人、散文家。汉族,浙江海宁市硖石镇人。徐志摩是金庸的表兄。原名章垿,字槱森,留学美国时改名志摩。曾经用过的笔名:南湖、诗哲、海谷、谷、大兵、云中鹤、仙鹤、删我、心手、黄狗、谔谔等。徐志摩是新月派代表诗人,新月诗社成员。1915年毕业于杭州一中,先后就读于上海沪江大学、天津北洋大学和北京大学。 1918年赴美国学习银行学。1921年赴英国留学,入剑桥大学1当特别生,研究政治经济学。在剑桥两年深受西方教育的熏陶及欧美浪漫主义和唯美派诗人的影响。
      关于徐志摩的死亡  1931年11月19日早八时,徐志摩搭乘中国航空公司“济南号”邮政飞机由南京北上,他要参加当天晚上林徽因在北平协和小礼堂为外国使者举办中国建筑艺术的演讲会。当飞机抵达济南南部党家庄一带时,忽然大雾弥漫,难辨航向。机师为寻觅准确航线,只得降低飞行高度,不料飞机撞上白马山(又称开山),当即坠入山谷,机身起火,机上人员——两位机师与徐志摩全部遇难。



      有才子曰:诗词赏析:徐志摩的爱情诗歌

      —— 版权所有:才子曰 ——
      关于我们 | 联系方式 | 专题活动 | 最新更新 | 公众号 | 手机版

      备案号:津ICP备2023009488号