当前的位置 >> 网站首页 >> 诗路花雨
      "有时忽惆怅,匡坐至夜分。"全诗赏析
      发布日期:2020-04-18
        有时忽惆怅,匡坐至夜分。
      诗句出自唐代诗人李白的《赠何七判官昌浩》
      译文
      心情经常闷闷不乐,有时端坐、思考到夜半深更
      天亮时分,有时大声呼叫,总想为着纷乱的世界做点贡献
      很想让心驾御着长风,把漫天的乌云吹散,使国家清平
      更不愿意象汉朝的济南人——伏生那样,九十岁还是儒生一个
      如果不能实现自己远大的政治抱负,还不如挥剑而起,到边疆去味国家建立卓越功勋
      如果老死田园,凭什么声名远播
      你如今发达了,如同管仲、乐毅一样勇冠全军
      我终归要和你一起在边疆立功宦途上积极进取,哪能与长沮、桀溺一类的合群为伍呢?
      赠何七判官昌浩
      作者:李白 年代:唐
      有时忽惆怅,匡坐至夜分。平明空啸咤,思欲解世纷。
      心随长风去,吹散万里云。羞作济南生,九十诵古文。
      不然拂剑起,沙漠收奇勋。老死阡陌间,何因扬清芬。
      夫子今管乐,英才冠三军。终与同出处,岂将沮溺群。
      注释
      惆怅:闷闷不乐的样子  匡坐:端正地坐着  夜分:半夜
      啸:敛着嘴唇发出的声音  咤:大声地叫嚷  世纷:纷乱的世界
      济南生:济南人伏生  
      不然:如果不是那样  拂剑:挥剑  收:收取(建立)
      阡陌间:田野间(民间) 清芬:清美芬芳的名声
      夫子:古代知识分子相互之间的尊称  管乐:管仲、乐毅
      出:作官  处:闲居在家  将:共、与  沮溺:长沮、桀溺。春秋时的两个隐士



      有才子曰:诗词赏析: "有时忽惆怅,匡坐至夜分。"全诗赏析

      —— 版权所有:才子曰 ——
      关于我们 | 联系方式 | 专题活动 | 最新更新 | 公众号 | 手机版

      备案号:津ICP备2023009488号